Он
потерял счет времени. Один в темноте, пойманный, запертый в ловушке...
Он не знал, сколько дней или недель не видел солнечного света и не
вдыхал свежего воздуха, но он чувствовал, что его кожа стала серой и
сморщенной.
Он был близок к отчаянию, когда дверь открылась, свет ослепил его, и чьи-то руки грубо вытащили его наружу.
«Вот и все, – понял он, увидев перед собой заточенную сталь. – Настал мой последний день».
Что-то упало рядом, задев его так, что
он перекатился на бок. Перед его глазами возник расплывчатый коричневый
силуэт, а потом он услышал голос.
– Саксон... Саксон, это ты?
Прошло некоторое время, пока он понял,
что вопрос обращен к нему. Саксон... Да, так его звали когда-то – до
того, как он был оторван от своих близких и заброшен в это страшное
место прихотью неких жестоких богов. Где-то теперь его семья? Разделила
ли она его участь?
– Саксон! – голос стал более настойчивым. – Господи, что они с тобой сделали?!
Он сделал попытку сфокусировать взгляд. Память возвращалась к нему: нежные прикосновения в родной домашней темноте...
– Бард? Это ты?
– О, Саксон, ты вспомнил меня! Наконец-то я тебя нашел! Давай вернемся домой!
Саксон вздохнул.
– Слишком поздно, Бард. Неужели ты не видишь...
Грубые руки снова оттащили его в сторону и швырнули на грубо обтесанную плаху. Холодная сталь вошла в его плоть почти без боли.
«Должно быть, это от шока, – отрешенно
подумал он, наблюдая, как лезвие сдвигает в сторону отрезанные куски
его тела. – А теперь я должен смотреть, как с моим милым Бардом сделают
то же самое».
У него не было сил отвернуться, и он
видел каждую рану на теле своего возлюбленного. «Бард, Бард, почему мы
так рано созрели? Мы могли бы...»
Внезапный ошеломляющий жар заставил его
потерять сознание. Когда он пришел в себя, жар исчез, осталась только
саднящая боль в израненном теле. Не сразу он понял, что рядом с ним
едва заметно покачивается Бард.
– Бард... ты жив? – прошептал он, не смея верить.
Тот не ответил, но Саксон почувствовал его молчаливую поддержку. Что-то прохладное и шелковистое скользнуло по его горящей коже.
– Бард, я всегда любил... – Саксон не
успел договорить. Огромная металлическая плита рухнула на них сверху,
круша и сплющивая их тела, наконец-то соединяя их в единое целое,
перемешанное с растопленным маслом.
Из вышины раздался голос бога:
– Дорогой! Обед готов!
ЭПИТАФИЯ ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
САКСОН (Англия)
Раннеспелый, столовый. Растение от полупрямостоячего до раскидистого,
средней высоты, окраска цветков красно-фиолетовая. Клубни овальной
формы, кожура желтая, мякоть кремовая, глазки от мелких до средней
глубины, масса товарного клубня 60-120 г. Урожайность в госиспытании
160-170 ц/га (максимальная – 204 ц/га), товарность 77-96%, лежкость
85%, содержание крахмала 10-15%, вкус хороший. Устойчив к раку,
картофельной нематоде, к вирусам «Х», «У», восприимчив к фитофторозу,
парше обыкновенной. Ценность сорта: получение ранней продукции, хорошие
вкусовые качества,нематодоустойчивость. Район возделывания: Центральный.
МАРИС БАРД (Шотландия)
Раннеспелый, столовый. Растение полупрямостоячее, высота от средней до
высокой, окраска цветков красно-фиолетовая. Клубни удлиненно-овальной
формы, кожура желтая, мякоть белая, глазки мелкие, масса товарного
клубня 80-125 г. Урожайность в госиспытании 160-230 ц/га (максимальная
– 254 ц/га), товарность 86-94%, содержание крахмала 10-13%, вкус
хороший. Устойчив к раку, восприимчив к фитофторозу, парше
обыкновенной. Район возделывания: Северо-Кавказский.
* – игра слов. M*A*S*H («Чертова служба
в госпитале Мэш») – одноименные фильм и телесериал, посвященные войне в
Корее (или Вьетнаме, консультанты расходятся во мнениях). Mash – в
одном из своих значений «картофельное пюре». (Примечание переводчика)
|